Monday, August 05, 2019

Further Statement from the Authorities on the Situation in Hong Kong: 坚决支持香港警方严正执法制止暴力 ["Strongly Support the Hong Kong Police to Strictly Enforce the Law and Stop Violence"]




The situation in Hing Kong continues to be dynamic.  It is understood that the Italian diplomatic corps have been tweeting about events and insinuating the possibility of effects of the HK situation on approaching China's Belt and Road Initiative.  Opinion polls have been circulating about the mood of the population.  And there is still unrest on the streets. And there may be activity in Shenzhen.

It is in the context of these fast moving events that the publication today, in all local news outlets of a headline article--坚决支持香港警方严正执法制止暴力 ["Strongly Support the Hong Kong Police to Strictly Enforce the Law and Stop Violence"]-- issued by the "People's Daily Commentator" provides a valuable insight into the thinking and mood of the authorities in the current situation. It appears as an Upper A1 version and a lower A2 version.

Both parts of the article (Upper A1 and Lower A2)) appear below 以及原始的中文版本 and with a crude English translation.  In the spirit of the Mass Line, recent polling information (修訂逃犯條例」民意調查結果簡報鍾庭耀博士香港民意研究所主席及行政總裁2019年8月2日 [Revised Fugitive Offenders Ordinance Briefing on Poll Results Dr Chung Ting Yiu Chairman and Chief Executive Officer of the Hong Kong Institute of Public Opinions August 2, 2019]), likely known to the central authorities and worthy of analysis, is also reproduced below.




A2 Version


坚决支持香港警方严正执法制止暴力

人民日报评论员

从围攻立法会、香港中联办,到围攻警署、制造爆炸品等暴力武器,香港近期暴力行为不断升级,已令所有关爱香港的人痛心不已。香港当务之急是坚决支持香港警方严正执法制止暴力,尽快恢复社会安定,维护香港良好法治。

一个多月来,香港反对派和激进暴力分子蓄意制造暴力事件,已经完全超出了和平示威的范畴,脱离了诉求轨道、扭曲了事件本身。众所周知,事情起因于修订《逃犯条例》,但特区政府早就宣布暂缓修例,相应的立法工作也随之完全停止。然而,激进暴力分子不但没有止步,还变本加厉。他们围堵香港中联办、污损国徽、围攻警署、殴打警察、污辱国旗,甚至在非法游行集会中喊出“港独”的口号,不仅践踏香港法治,更触碰“一国两制”原则底线。种种迹象显示,激进暴力分子根本不是为了反修例诉求,根本就在于搞乱香港、搞衰香港,摧毁“一国两制”。

任何文明和法治社会都不会容忍暴力横行。我们看到,整个事件蔓延过程中,作为社会秩序的守护者,香港警方承受了巨大的压力。针对香港社会的和平游行集会,特区警方一直依法批准并提供必要的协助。然而,激进暴力分子以和平游行作掩护,每每突破法治底线,用砖头、铁枝甚至汽油弹攻击警察,使用有毒有害液体、粉末袭击警察,甚至咬断警察手指,其行径之残忍令人发指。(下转A2版)



Resolutely support the Hong Kong police to strictly enforce the law to stop the violence [Emphasis added]

People's Daily Commentator

From the siege of the Legislative Council, the Hong Kong Liaison Office, to the siege of police stations, the manufacture of explosives and other violent weapons, the recent escalation of violence in Hong Kong has made people who love Hong Kong feel distressed. Hong Kong's top priority is to resolutely support the Hong Kong police in strictly implementing law enforcement to stop the violence, restore social stability as soon as possible, and safeguard Hong Kong's good rule of law.

For more than a month, the Hong Kong opposition and radical violent deliberate violent incidents have completely exceeded the scope of peaceful demonstrations, separated from the track of appeals and distorted the incident itself. As we all know, the incident was caused by the revision of the Fugitive Offenders Ordinance. However, the SAR Government has long announced that the suspension of the amendments will be suspended and the corresponding legislative work will be completely stopped. However, the radical violent elements have not only stopped, but have also intensified. They blocked the Hong Kong Liaison Office, defiled the national emblem, besieged the police station, beaten the police, insulted the national flag, and even shouted the slogan of "Hong Kong independence" in illegal assembly and assembly. They not only trampled on the rule of law in Hong Kong, but also touched the "one country, two systems" principle. . There are indications that radical violent elements are not aimed at anti-reforms. They simply confuse Hong Kong, ruin Hong Kong, and destroy "one country, two systems."

No civilization or rule of law society will tolerate rampant violence. We have seen that the Hong Kong police have been under tremendous pressure as the guardian of social order throughout the spread of the incident. The SAR police have always approved and provided necessary assistance in accordance with the peaceful procession rally in Hong Kong. However, the radical violent elements used the peaceful march as a cover. Every time they broke through the bottom line of the rule of law, they attacked the police with bricks, iron bars and even petrol bombs. They used poisonous and harmful liquids, powders to attack the police, and even bit the police fingers. The cruelty of their actions was horrendous. (Lower A2 version)
__________

Upper A1 Version

坚决支持香港警方 严正执法制止暴力

(上接A1版)他们还煽动仇警情绪,人肉搜索警察家人,恶毒咒骂警察子女。在个人与家庭都饱受身心困扰的情况下,香港警队仍坚守岗位、恪尽职守、无惧无畏、忍辱负重,令人敬佩,其专业精神值得香港市民的赞许。

暴力冲击行为已严重威胁香港公众安全,对香港法治、社会秩序、经济民生和国际形象都造成严重影响。零售业首当其冲受到冲击,一个多月来,营业额大幅下跌。人们忧心的是,如果暴力行为再持续,法治基础、营商环境、社会秩序等香港经济立足的根基势必遭到破坏。从目前态势看,要有效制止暴力,不能仅靠香港警方孤军奋战。香港各界都要充分行动起来,旗帜鲜明反对暴力、抵制暴力。

希望广大香港市民清醒地认识到当前事态的严重性,对激进暴力分子坚定说“不”,对企图摧毁“一国两制”、搞乱香港、搞衰香港的势力坚定说“不”,坚决阻止他们祸害香港的行径,坚决支持香港警方严正执法制止暴力。

香港是中国的香港。香港的繁荣稳定,事关700多万香港市民的福祉,事关国家的主权、安全,事关“一国两制”的前途命运。中央政府坚定地支持香港警方、有关部门和司法机构依法惩治暴力违法行为,追究暴力犯罪者的刑事责任。

载8月5日人民日报

新华社北京8月4日电


Resolutely support the Hong Kong police
Strict law enforcement to stop violence
[Emphasis added]

(Upper A1 version) They also incited the hatred of the police, they crowdsourced  information about the families of the police, viciously cursing the police children. In the case of both personal and family suffering, the Hong Kong Police Force still adheres to its duties, dedication, fearlessness and humiliation. It is admirable and its professionalism deserves the approval of the people of Hong Kong.

Violent shocks have seriously threatened the public safety of Hong Kong and have a serious impact on the rule of law, social order, economic livelihood and international image. The retail industry was the first to suffer, and its turnover fell sharply for more than a month. What people are worried about is that if the violence continues, the foundation of the rule of law, business environment, social order and other Hong Kong's economic base will be destroyed. From the current situation, to effectively stop the violence, we cannot rely solely on the Hong Kong police to fight alone. All walks of life in Hong Kong must take full action and have a clear-cut attitude against violence and resistance to violence.

I hope that the people of Hong Kong will clearly understand the seriousness of the current state of affairs, firmly say "no" to the radical violent elements, and firmly say "no" to the forces that attempt to destroy "one country, two systems", mess up Hong Kong, and ruin Hong Kong, and resolutely stop their scourge. Hong Kong's actions strongly support the Hong Kong police in strictly implementing law enforcement to stop the violence.

Hong Kong is China's Hong Kong. The prosperity and stability of Hong Kong is related to the well-being of more than 7 million Hong Kong citizens. It is related to the sovereignty and security of the country and is related to the future and destiny of "one country, two systems." The central government firmly supports the Hong Kong police, relevant departments and the judiciary in punishing violent violations and prosecuting the criminal responsibility of violent offenders.

On August 5, the People’s Daily

Xinhua News Agency, Beijing, August 4th



__________























No comments: